2011-12-1
一刀兩「段」、陳腔「爛掉」/樹德科大中文測驗 半數不到70分
高雄樹德科大副教授出題測驗大學生中文程度,發現超過半數學生未達標準的七十分。(記者黃佳琳攝)
〔記者黃佳琳、林曉雲/綜合報導〕
火星文、網路用語充斥各類文章,樹德科大為了測試大學生的中文程度,舉辦「大家來找碴─中文改錯比賽」,成績出爐後,近兩百位受測者有半數未達標準的七十分,甚至大部分學生把「陳腔濫調」寫成了「陳腔『爛掉』」。校方表示,將加開課程增進學生的中文能力。
受測193人 僅6人逾90分
「一刀兩段」的「段」,正確寫法為「斷」;「不甘勢弱」是「不甘示弱」的誤寫;「以易待勞」應寫作「以逸待勞」才正確,這份測驗共有五十題,讓學生選出錯別字和填出正確的字。
受測的一百九十三位學生裡,只有六人錯五題,分數超過九十分,達八十分以上的學生也只有卅三人,超過半數的學生,連標準的七十分都未達到,甚至還有六個學生只拿到四十分以下的低分。
校方:有再進步空間
樹德科大通識教育學院語文組副教授黃聖松說,試題中錯誤頻率最高者有「徇私舞弊」的「徇」、「同仇敵愾」的「愾」、「陳腔濫調」的「濫」、「生氣勃發」的「勃」等字,很多是日常生活常用到的詞彙,但大學生明顯答不出來,國語文教育有再進步的空間。
教部:應開加強課程
教育部高教司副司長楊玉惠表示,因為網路火星文等關係,確實導致部分大學生的中文能力受到影響。文字書寫是最基本的工具,目前各大學的大一都開設國文必修課程,學校應該對於學生比較缺乏的書寫和文字能力,給予加強課程。
全站熱搜
留言列表